
une blessure
Mis manos se encuentran frías al tocar el viento, jugando a cada momento... intentando olvidar la tristeza que me invade sin saber el porqué.
une larme
Siento como poco a poco la sonrisa ilumina mi rostro al verme con otros, sonriendo y saltando... intentando seguir olvidando e impregnarme de aquel efímero sentimiento que alverga en los rostros de los demás.
un cri
Poco a poco mis ojos se opacar al verte, prometí no fingir contigo y lo cumpliré... la sonrisa no debe perderse ¿verdad? solo tu lograrás ver que mis ojos se han vuelto más negros... solo tú
私の中心自体は壊れるようである
...si es que logras darte cuenta.
나의 넋은 침묵에 있다
Soplo al rededor brindando un poco de calor a mis mejillas, canto una canción que no logro darme cuenta cual es hasta el final. Te miro y no obtengo algo, sonrío... y solo un suspiro logra salir de mis labios.
potete ascoltare me attraverso pioggia?
Ahora estoy sentada aquí escribiendo todo esto, riendome por dentro...burlándome de mi misma, ¿qué es lo que me está pasando? leo y vuelvo a leer lo que he escrito...
aishhh paresco una torpe enamorada xD.
我由您的拥抱呼喊
Lo más irónico es el porqué estoy así... porque no es amor ni nada de eso; es el más puro cariño que puede exsistir en una persona, neta y sincera amistad.
rêve de prendre ta main
I only wish that you are happy
No comments:
Post a Comment